佛說舍利弗悔過經
PHẬT THUYẾT XÁ LỢI PHẤT HỐI QUÁ KINH
(Kinh Phật Nói Xá Lợi Phất
Cách Sám Hối Tội Lỗi)
後漢安息國三藏安世高譯
Tam tạng Pháp sư An Thế Cao
người nước An Tức dịch ra chữ Hán vào thời Hậu Hán.
摘錄闡法寺諸經日誦
Trích lục từ Chư Kinh Nhật Tụng
chùa Xiển Pháp
菩薩戒法名性定摘要
Bồ Tát giới Pháp danh Tính Định
trích yếu
學佛弟子恭敬越譯
Đệ tử Học Phật cung kính
phiên dịch ra tiếng Việt
Tiểu dẫn:
Trong các bản kinh tụng hằng
ngày ở ta, cổ đức thường dùng bài Sám Hối Văn do Từ Vân Sám Chủ Tuân Thức soạn
để đưa vào đầu khoá làm nghi thức sám hối: Chí tâm sám hối! ngã đệ tử chúng đẳng
cập pháp giới chúng sinh, tòng vô thuỷ thế lai, vô minh sở phú điên đảo mê hoặc,
nhi do lục căn tam nghiệp tập bất thiện pháp, quảng tạo thập ác cập ngũ Vô gián
nhất thiết chúng tội, vô lượng vô biên
thuyết bất khả tận…
Riêng bản kinh tụng hằng ngày
của chùa Xiển Pháp, Thiền sư Tính Định (1842-1901) lại dùng bản Kinh do chính đức
Phật Thích Ca thuyết cho ngài Xá Lợi Phất nghe về cách sám hối mà chọn ra các
đoạn kinh trọng yếu để tập thành bản Chư Kinh Nhật Tụng rồi cho khắc ván lưu
thông từ cuối thế kỷ 19. Đây là điều khác biệt với các bản kinh Nhật Tụng thông
thường.
Nay đệ tử cung kính phiên dịch
bài kinh này ra nghĩa Việt nhằm dễ hiểu khi tụng đọc, gọi tắt là Kinh Sám Hối Tội
Lỗi.
Xin kính chia sẻ cùng cộng đồng,
mong được sự gia tâm góp ý của các bậc thiện tri thức để bản dịch trọn vẹn hơn.
Nghĩa Việt:
KINH SÁM HỐI TỘI LỖI
Phật dạy: Nếu có người thiện
nam thiện nữ, muốn cầu đạo A La Hán, muốn cầu đạo Bích Chi Phật, muốn cầu đạo
Phật, muốn biết việc quá khứ vị lai.
Hằng ngày vào lúc rạng sáng,
giữa trưa, lúc mặt trời lặn, đêm khuya, nửa đêm, và lúc gà gáy, rửa mặt súc miệng,
chỉnh trang y phục, chắp tay lễ bái mười phương, tùy ý hướng về một phương, mà
sám hối tội lỗi như này:
“Chúng con đã phạm biết bao tội
lỗi từ vô số kiếp về trước đến nay, cho đến đời này đã phạm dâm dật, đã phạm
sân hận, đã phạm ngu si, trong thời chúng con chẳng biết đến Phật, chẳng biết đến
Pháp, chẳng biết đến Tỷ Khiêu Tăng, chẳng biết phân biệt thiện ác.
Hoặc thân có phạm tội, hoặc
miệng phạm tội, hoặc tâm phạm tội.
Hoặc ý muốn hại Phật, ghét
chê Kinh Đạo.
Hoặc đánh Tỷ Khiêu Tăng, hoặc
giết A La Hán, hoặc giết cha mẹ mình.
Hoặc phạm ba tội về thân, bốn
tội về miệng, ba tội về ý.
Tự mình
sát sinh, bảo người sát sinh, thấy người
sát sinh mà mình vui mừng.
Tự mình
trộm cắp, bảo người trộm cắp, thấy người trộm cắp mà mình vui mừng.
Tự mình lừa dối người, bảo
người khác lừa dối người, thấy người khác lừa dối người mà mình vui mừng.
Tự mình nói lưỡi hai chiều, bảo
người nói lưỡi hai chiều, thấy người nói lưỡi hai chiều mà mình vui mừng.
Tự mình mắng chửi, bảo người
mắng chửi, thấy người mắng chửi mà mình vui mừng.
Tự mình
nói dối, bảo người nói dối, thấy người
nói dối mà mình vui mừng.
Tự mình ghen ghét, bảo người
ghen ghét, thấy người ghen ghét mà mình vui mừng.
Tự mình tham lam, bảo người
tham lam, thấy người tham lam mà mình vui mừng.
Tự mình không thành thật, bảo
người không thành thật, thấy người không thành thật mà mình vui mừng.
Mình không tin làm thiện gặp
lành, làm ác gặp dữ, thấy người làm ác mà mình vui mừng.
Tự mình trộm cắp tài vật
trong chùa, hoặc tài vật của Tỷ Khiêu Tăng, bảo người trộm cắp, thấy người trộm
cắp mà mình vui mừng.
Tự mình dùng cân nhẹ, đấu nhỏ,
thước ngắn lừa bịp người; dùng cân nặng, đấu lớn, thước dài gian lận người, thấy
người khác gian lận người mà mình vui mừng.
Tự mình cố tình cướp đoạt, bảo
người cướp đoạt, thấy người cướp đoạt mà mình vui mừng.
Tự mình ác nghịch, bảo người
ác nghịch, thấy người ác nghịch mà mình vui mừng.
Các nơi thân mình luân chuyển
sinh đến trong khắp năm đường: khi thì ở trong địa ngục, khi thì ở trong loài cầm
thú, khi thì ở trong loài ma quỷ, khi thì ở trong loài người, khi thì ở trong
cõi trời.
Thân mình đã phạm biết bao tội
lỗi trong lúc sống ở trong năm đường này, bất hiếu cha mẹ, bất hiếu với thầy,
chẳng kính bạn lành, chẳng kính bậc đạo nhân Sa Môn chân chính, chẳng kính trưởng
lão, khinh miệt cha mẹ, khinh miệt sư phụ, khinh miệt người cầu đạo A La Hán,
khinh miệt người cầu đạo Bích Chi Phật, hoặc phỉ báng ghen ghét họ.
Thấy đạo Phật nói là sai, thấy
đạo ác cho là đúng; thấy việc chính đáng nói là không chính đáng, thấy việc
không chính đáng cho là chính đáng.
Những tội lỗi mà chúng con đã
tạo, nguyện hướng đến mười phương chư Phật khẩn cầu thương xót cho con sám hối.
Khiến cho chúng con đời nay, không phạm những tội lỗi ấy; khiến cho chúng con đời
sau, cũng không bị mắc những tội lỗi ấy.
Vậy thì vì sao chúng con hướng
về mười phương chư Phật cầu xin thương xót? Bởi vì Phật có năng lực nhìn suốt nghe thấu.
Chúng con chẳng dám dối trá
trước Phật, chúng con có tội lỗi chẳng dám che giấu, từ nay về sau chẳng dám
tái phạm”.
Phật bảo Xá Lợi Phất: Nếu có
người thiện nam thiện nữ, không muốn bị đọa vào ba đường ác, thì những tội lỗi
đã làm, đều nên sám hối, chẳng nên che giấu, Nếu chẳng muốn sinh nơi biên địa,
chỗ không có Tam Bảo, đều phải sám hối tội lỗi, không nên che giấu.
Cho đến muốn được đạo quả Tam
Thừa, đều nên sám hối tội lỗi, chẳng nên che giấu.
Phật bảo Xá Lợi Phất: Giả sử
tất cả nam nữ trong khắp thiên hạ, đều đắc quả A La Hán và Bích Chi Phật. Nếu
có người nào cúng dàng các bậc A La Hán và Bích Chi Phật trong khắp thiên hạ suốt
hàng nghìn năm, cũng không bằng trì tụng kinh Sám Hối Tội Lỗi, ban ngày ban đêm
mỗi buổi ba thời, đọc qua một ngày, thì phúc đức ấy được hơn cúng dàng các A La
Hán và Bích Chi Phật trong khắp thiên hạ trăm lần, nghìn lần, vạn lần, ức lần.
Nam mô Bản Sư Thích Ca Mâu Ni Phật
Đệ tử học Phật kính dịch
